Knjiga štampana na preko 300 strana na srpskom i nemačkom jeziku, sadrži bajke, priče i pesme za malu i veliku decu brojnih autora sa područja Evrope i šire.
Sinoć je u Kulturnom centru u Jagodini održana najnovija promocija knjige ,,Miris detinjstva“ koja sadrži bajke,priče i pesme ua malu i veliku decu brojnih autora sa područja Evrope u izboru i prevodu poznate srpsko – nemačke književnice Dragice Šreder.
Knjiga sadrži preko 300 strana, štampana je dvojezično – na srpskom i nemačkom jeziku a izdavač jee Klub ljubitelja knjige MAJDAN iz Kostolca.
Ova izuzetno zanimljiva knjiga premijerno je predstavljena 1. 9. U maloj sali KIC ,,Zeta“ u Glubovcima kod Podgorice u organizaciji Udruženja umjetnika vizija i KIC ZETA Golubovci a kao deo manifetacije 21. Veče kulture ,,Kultuom do prijateljtva“, medjunarodno književno veče Dragice Šreder, iz Hildena u Nemačkoj, a na promociji su učestvovali brojni autori iz ovog kraj Crne Gore ( pesnici, kritičari, guslari, glumci) i brojni posetioci koji su toplo primili sadržinu ove knjige.
Žanrovsko – tematsko bogatstvo, različita porekla autora, generacijka pripadnost, okrenutost različitim poetikama – sve to doprinoi naglašenom koloritu ove vredne i moderne knjige i tera da se čita od korica do korica.Pi kraju knjige objavljei su osnovni bio – biobibliofilski podaci o autorima koji potiču iz Republike Srpske, Srbije, BiH, Libije, Španije, Nemačke, Turske, Makedonije, Kurdistana. . .
Tako Dragica Matejić Šreder, rodjena i odrasla u Miloševu nastavlja svoju misiji započetu još pre dve decenije kroz manifestaciju ,,Kulturom u 21. Milenijum“ koju su počeli jugoslovenski klub i Gradsko veće Hildena.
Dragica Šreder
MIRIS KOJI SPAJA
Zagolicana
Iskrenošću tvoje duše
Posetih tvoj grad
Dečko
S meridijana mojih,
Kako bih
se uverila
gde rasste
cveće
koje opija
mirisom daha
sećajući
na detinjstvo
u rodnoj mi grudi.